В данном списке перечислены канонические взрослые персонажи, а также несколько персонажей дошкольного возраста. При составлении списка были использованы материалы сайтов The Harry Potter Lexicon и Pottermore, книги мадам Ро и Википедия Гарри Поттера. Возраст, выпуск и место работы некоторых персонажей можно изменить, если эти пункты не оговорены каноном. Внешность персонажа на усмотрение игрока.
Список составлен по принципу Фамилия, Имя в алфавитном порядке.
Условные обозначения:
Ms - персонажи женского пола, семейное положение которых неизвестно.
Mr - персонажи мужского пола.
Mrs - замужние персонажи женского пола.
Так - занятые персонажи.
Так - придержанные персонажи.
A
Ms Abbott, _____ / Аббот, _____ ;
Mr Abbott, ____ / Аббот, ____ ;
Mrs Abbott, _____ / Аббот, _____ ;
Mr Abercrombie, ____ / Аберкромби, ____ ;
Mr Ackerley, ____ / Эккерли, ____ ;
Mrs Ackerley, _____ / Эккерли, _____ ;
Mr Aubrey, Bertram / Обри, Бертрам;
Mr Avery (Jr.) , ____ / Эйвери (Мл.), ____;
Mr Avery (Sr.), ____ / Эйвери (Ст.), ____ ;Mrs Avery, Gretchen / Эйвери, Гретхен;B
Ms Babbling, Bathsheba / Бэблинг, Вирсавия;
Mr Baddock, ___ / Бэддок, ___ ;
Ms Baddock, ____ / Бэддок, ____;
Ms Baddock, ____ / Бэддок, ____ ;
Mr Bagman (Sr.), ____ / Бэгмен (Ст.), ____;
Mr Bagman, Otto / Бэгмен, Отто;
Mr Bagman, Ludovic / Бэгмен, Людовик;
Mrs Bagnold, Millicent / Бэгнольд, Миллисент;
Mrs Bagshot, Bathilda / Бэгшот, Батильда;
Mrs Barbary, Heathcote / Барбэри, Хиткот;
Mr Bell, ____ / Бэлл, ____;
Mrs Bell, ____ / Бэлл, ____;
Mr Birch, Brevis / Бирч, Бревис;Mr Black, Sirius / Блэк, Сириус;Mr Black, Regulus / Блэк, Регулус; (мертв)Mrs Black, Walburga / Блэк, Вальбурга;
Mr Black, Orion / Блэк, Орион;Mrs Black, Druella / Блэк, Друэлла;Mr Black, Cygnus / Блэк, Сигнус; (мертв)Mr Black, Alphard / Блэк, Альфард; (мертв)
Mr Bode, Broderick / Боуд, Бродерик;
Ms Bones, Amelia / Боунс, Амелия;
Mr Bones, Edgar / Боунс, Эдгар;
Mrs Bones, ____ / Боунс, _____;
Mr Bones,_____ / Боунс, _____;
Mrs Bones, _____ / Боунс, ____;
Ms Braithwaite, Betty / Брэйтвэйт, Бетти;
Mr Brand, Rudolf / Бренд, Рудольф;
Mr Brown, ____ / Браун, ____;
Mrs Brown, ____ / Браун, _____;
Ms Bulstrode, ___ / Булстроуд, ____;
Mr Bulstrode, ___ / Булстроуд, ____;
Ms Burbage, Charity / Бербидж, Чарити;
Mr Burke, Caractacus / Берк, Карактус;C
Mr Campbell, Angus / Кэмпбелл, Агнус;
Mr Campbell, Lennox / Кэмпбелл, Леннокс;
Mr Carmichael, ____ / Кармайкл, ____;
Mrs Carmichael, ____ / Кармайкл, ____;Ms Carrow, Alecto / Кэрроу, Алекто;Mr Carrow, Amycus / Кэрроу, Амикус;
Mr Cattermole, Реджиналд / Кроткотт, Реджинальд;
Mrs Cattermole, Mary / Кроткотт, Мэри;
Ms Chittock, Glenda / Читток, Гленда;
Mr Clearwater, ____ / Клируотер, ____;
Mrs Clearwater, ____ / Клируотер, ____;
Mr Corner, ____ / Корнер, ____;
Mr Crabbe, ____ / Крэбб, ____;
Mr Cresswell, Dirk / Крессвелл, Дирк;
Ms Cresswell, ____ / Крессвелл, ____;
Ms Crook, Glinda / Крук, Глинда;
Mr Crouch, Bartemius Sr. / Крауч, Бартемиус Ст.;
Mrs Crouch, ____ / Крауч, ____;
Mr Crouch, Barty Jr. / Крауч, Барти Мл.;
Mr Cuffe, Barnabas / Кафф, Варнава;D
Mr Davies, ____ / Дэвис, ____;
Mrs Davies, ____ / Дэвис, ____;
Mr Dawlish, John / Долиш, Джон;
Mr Dearborn, Caradoc / Дирборн, Карадок;
Mr Dingle, Dedalus / Дингл, Дедалус;
Mr Diggory, Amos / Диггори, Амос;
Mrs Diggory, ____ / Диггори, ____;Mr Dolohov, Antonin / Долохов, Антонин;
Mr Dumbledore, Albus / Дамблдор, Альбус; (в коме)
Mr Dumbledore, Aberfort / Дамблдор, Аберфорт;E
Mr Edgecombe, ____ / Эджком, ____;
Ms Edgecombe, ____ / Эджком, ____;F
Mr Fawcett, ___ / Фосетт, ____ ;
Ms Fawcett, ___ / Фосетт, ____ ;
Mr Fenwick, Benjy / Фенвик, Бенджи;
Mr Finnigan, ____ / Финниган, ____;
Mr Flint, Gabriel/ Флинт, Гэбриэл;Ms Flint, Joanne / Флинт, Джоан;
Mr Flint, Rayner / Флинт, Рейнар;
Mrs Flint, ____ / Флинт, ____;
Mr Flume, Ambrosius / Флум, Амброзиус;
Ms Flume, ____ / Флум, ____;
Mr Fortescue, Florian / Фортескью, Флориан;
Mr Fudge, Cornelius / Фадж, Корнелиус;G
Mr Gibbon, ___ / Гиббон, ____;
Ms Gibbon, ___ / Гиббон, ____;
Ms Goshawk, Miranda / Госхок, Миранда;
Mr Goyle, ____ / Гойл, ____;
Mr Grayback, Fenrir / Грэйбек, Фенрир;
Mr Greengrass, ____ / Гринграсс, ____;
Ms Greengrass, Janine / Гринграсс, Джанин;
Ms Greengrass, Eliza / Гринграсс, Элиза;
Ms Griffiths, ____ / Гриффитс, ____;
Ms Griffiths, ____ / Гриффитс, ____;
Mr Gudgeon, Davy / Гуджеон, Дэви;
Mr Gudgeon, Galvin / Гуджеон, Галвин;
Ms Gudgeon, Gladys / Гуджеон, Глэдис;
Mr Gumboil, ____ / Гамбойл, ____;H
Mr Higgs, ____ / Хиггс, ____;
Mrs Higgs, ____ / Хиггс, ____;
Ms Hooch, Rolanda / Хуч, Роланда;
Ms Hookum, Daisy / Хукум, Дэйзи;
Ms Hopkirk, Mafalda / Хопкирк, Мафальда;J
Mr Jenkins, Joey / Дженкинс, Джоуи;
Ms Jones, Gwenog / Джонс, Гвеног;
Ms Jones, Hestia / Джонс, Гестия;
Ms Jorkins, Bertha / Джоркинс, Берта;
Mr Jorkins, Stamford / Джоркинс, Стэмфорд;
Mr Jugson, ___ / Джагсон, ____;K
Mr Karkaroff, Igor / Каркаров, Игорь;
Mr Kettleburn, Silvanus / Кеттлберн, Силванас;L
Mr Leach, Nobby / Лич, Нобби;
Mr Lestrange, Rodolphus / Лэстрейндж, Рудольфус;Mrs Lestrange, Bellatrix / Лэстрейндж, Беллатрикс;
Mr Lestrange, Rabastan / Лэстрейндж, Рабастан;
Mr Lockhart, Gilderoy / Локхарт, Гилдерой;
Mrs Longbottom, Augusta / Лонгботтом, Августа;
Mr Longbottom, Frank / Лонгботтом, Фрэнк;
Mrs Longbottom, Alice / Лонгботтом, Элис;
Mr Longbottom, Algie/ Лонгботтом, Элджи;
Mrs Longbottom, Enid / Лонгботтом, Энид;
Mr Lovegood, Xenophilius / Лавгуд, Ксенофилиус;
Mrs Lovegood, _____ / Лавгуд, ____;
Mr Lupin, Remus / Люпин, Ремус;M
Mr Macdonald, Magnus / Макдональд, Магнус;Ms Macdonald, Mary / Макдональд, Мэри;Ms McKinnon, Marlene / МакКиннон, Марлен;
Mr Macmillan, ____ / Макмиллан, ____;
Mrs Macmillan, _________ / Макмиллан, _________;
Mr Macnair, Walden / Макнейр, Уолден;
Mr Maddock, ___ / Мэддок, ____;
Ms Maddock, ____ / Мэддок, ____;Mr Malfoy, Lucius / Малфой, ЛюциусMrs Malfoy, Narcissa / Малфой, Нарцисса;
Mr Malfoy, Abraxas / Малфой, Абраксас;
Mrs Malfoy, Temperence / Малфой, Темперенс;
Mr McCormack, Kirley / МакКормак, Кёрли;
Ms McCormack, Meaghan / МакКормак, Меган;
Ms MсGonagall, Minerva / МакГонаггл, Минерва;
Ms McKinnon, Marlene / МакКиннон, Марлен;
Ms Meadowes, Dorcas / Медоуз, Доркас;
Ms Meadowes, ___ / Медоуз, ____;
Mr Montague, ____ / Монтегю, ____ ;
Ms Montgomery, ____ / Монгомери, ____;
Ms Montgomery, _____ / Монтгомери, _____;
Mr Moody, Alastor / Грюм, Аластор;
Ms Morgan, Gwendolyn / Морган, Гвендолин;
Ms Morgan, ___ / Морган, ____;
Mr Mulciber (Sr), ____ / Мальсибер (Ст), ____;
Ms Mulciber, ___ / Мальсибер, ____;
Mr Mulciber (Jr), ____ / Мальсибер (Мл), ____;N
Mr Nott (Sr.), Theodore / Нотт (Ст.), Теодор;
Mrs Nott, _____ / Нотт, _____;O
Mr Ogden, Bob / Огден, Боб;
Mr Ogden, Tiberius / Огден, Тибериус;
Mr Ollivander, Garrick / Олливандер, Гаррик;P
Mrs Parkinson, ___ / Паркинсон, ___;
Mr Parkinson, ___ / Паркинсон, ___;
Ms Parkinson, ___ / Паркинсон, ___;
Mr Patil, ___ / Патил, ____;
Mr Peesegood, Arnold / Писгуд, Арнольд;
Mr Pettigrew, Peter / Петтигрю, Питер;
Mr Podmore, Sturgis / Подмор, Стерджис;
Mr Potter, James / Поттер, Джеймс;Mrs Potter, Lily / Поттер, Лили;
Mr Prewett, Fabian / Пруэтт, Фабиан;
Mr Prewett, Gideon / Пруэтт, Гидеон;
Mr Proudfoot, _____ / Праудфут, ____;
Mr Pucey, _____ / Пьюси, ____;
Mrs Pucey, ____ / Пьюси, ____;
Ms Pucey, Ethel / Пьюси, Этель;Q
Mr Quirrell, Quirinus / Квирелл, Квиринус;R
Mr Riddle, Tom / Реддл, Том;
Mr Rookwood, Augustus / Руквуд, Августус;
Mr Rosier, Evan / Розье, Эван;Mrs Rosier, Chantal / Розье, Шанталь;
Mr Rosier, ____ / Розье, ____;
Ms Rosier, ____ / Розье, ____;
Mr Rowley, _____ / Роули, _______;
Mr Runcorn, Albert / Ранкорн, Алберт;S
Mr Scamander, ___ / Скамандер, ____;
Ms Scamander, ____ / Скамандер, ____;
Mr Scrimgeour, Rufus / Скримджер, Руфус;Mr Selwyn, Richard / Селвин, Ричард;
Mr Selwyn, ____ / Селвин, ____;
Ms Selwyn, ____ / Селвин, ____;
Ms Selwyn, ____ / Селвин, ____;
Mr Shacklebolt, Kingsley / Шелкборт, Кингсли;
Ms Sinistra, Aurora / Синистра, Аврора;
Ms Skeeter, Rita / Скитер, Рита;
Mr Slughorn, Horace / Слизнорт, Гораций;
Mr Smith, ___ / Смит, ____;
Mr Snape, Severus / Снейп, Северус;
Mrs Snape (Prince), Eileen / Снейп (Принц), Эйлин;
Ms Sprout, Pomona / Спраут, Помона;T
Mr Tonks, Ted / Тонкс, Тед;
Mrs Tonks, Andromeda / Тонкс, Андромеда; до 10.02
Ms Tonks, Nymphadora / Тонкс, Нимфадора;
Mr Toots, Tilden / Тутс, Тилден;
Mr Travers, Benedict / Треверс, Бенедикт;
Ms Trelawney, Sybill / Трелони, Сивилла;
Mr Tremlett, Donaghan / Трэмлетт, Донаган;U
Ms Umbridge, Dolores / Амбридж, Долорес;V
Ms Vance, Emmeline / Вэнс, Эммелина;
Ms Vance, _____ / Вэнс, _____;
Ms Vector, Septima / Вектор, Септима;W
Mr Wagtail, Myron / Вагтэйл, Майрон;
Mr Warrington, ____ / Уоррингтон, ____;
Mrs Warrington, Sophia/ Уоррингтон, София;
Ms Warrington, ____/ Уоррингтон, ____;
Mr Watkins, ____ / Воткинс, ____;
Mr Weasley, Arthur / Уизли, Артур;
Mrs Weasley, Molly / Уизли, Молли;
Mr Weasley, Billius / Уизли, Биллиус;
Mr Weasley, Bill / Уизли, Билл;
Mr Weasley, Charlie / Уизли, Чарли;
Mr Wiggleswade, ____ / Уиглсвейд, ____;
Ms Wilkes, ___ / Уилкс, ___;
Mr Wilkes, ___ / Уилкс, ____;
Mr Wilkes, ___ / Уилкс, ____;
Mr Williams, Benji / Уильямс, Бенджи;
Mr Williamson, ___ / Уильмсон, ____;
Mr Wintrigham, Herman / Уинтригхэм, Герман;
Mr Wood, ___ / Вуд, ____;
Mrs Wood, ____ / Вуд, ____;Y
Mr Yaxley, ___ / Яксли, ____;Z
Mr Zabini, ____ / Забини, ____;
Mrs Zabini, ____ / Забини, ____;Ms Zabini, Cordelia / Забини, Корделия;
Mr Zabini (Sr.), Sebastian / Забини (Ст.), Себастьян;Mrs Zabini, Elizabeth / Забини, Элизабет;
Навигация
Подготовлено специально для NOX. Marauders era.
Копирование запрещено.